其馀的没有一样他不吞灭,所以他的福乐不能长久。
There shall none of his meat be left; therefore shall no man look for his goods.
他要躲避铁器。铜弓的箭要将他射透。
He shall flee from the iron weapon, and the bow of steel shall strike him through.
他的财宝归于黑暗。人所不吹的火要把他烧灭,要把他帐棚中所剩下的烧毁。
All darkness shall be hid in his secret places: a fire not blown shall consume him; it shall go ill with him that is left in his tabernacle.
天要显明他的罪孽,地要兴起攻击他。
The heaven shall reveal his iniquity; and the earth shall rise up against him.
这是恶人从神所得的分,是神为他所定的产业。
This is the portion of a wicked man from God, and the heritage appointed unto him by God.
愿耶和华在你遭难的日子应允你。愿名为雅各神的高举你。
The LORD hear thee in the day of trouble; the name of the God of Jacob defend thee;
愿他从圣所救助你,从锡安坚固你。
Send thee help from the sanctuary, and strengthen thee out of Zion;
记念你的一切供献,悦纳你的燔祭。(细拉)
Remember all thy offerings, and accept thy burnt sacrifice; Selah.
将你心所愿的赐给你,成就你的一切筹算。
Grant thee according to thine own heart, and fulfil all thy counsel.
我们要因你的救恩夸胜,要奉我们神的名竖立旌旗。愿耶和华成就你一切所求的。
We will rejoice in thy salvation, and in the name of our God we will set up our banners: the LORD fulfil all thy petitions.